<?xml version="1.0"?>
<feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom" xml:lang="fr">
	<id>https://mortsilsparlentencore.fr/w/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=Bible%3A1_Corinthiens%2FChap_4</id>
	<title>Bible:1 Corinthiens/Chap 4 - Historique des versions</title>
	<link rel="self" type="application/atom+xml" href="https://mortsilsparlentencore.fr/w/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=Bible%3A1_Corinthiens%2FChap_4"/>
	<link rel="alternate" type="text/html" href="https://mortsilsparlentencore.fr/w/index.php?title=Bible:1_Corinthiens/Chap_4&amp;action=history"/>
	<updated>2026-04-15T02:17:12Z</updated>
	<subtitle>Historique des révisions pour cette page sur le wiki</subtitle>
	<generator>MediaWiki 1.35.1</generator>
	<entry>
		<id>https://mortsilsparlentencore.fr/w/index.php?title=Bible:1_Corinthiens/Chap_4&amp;diff=26300&amp;oldid=prev</id>
		<title>Éditeur : Ajout des notes de la version de 1872</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://mortsilsparlentencore.fr/w/index.php?title=Bible:1_Corinthiens/Chap_4&amp;diff=26300&amp;oldid=prev"/>
		<updated>2018-03-29T18:39:20Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Ajout des notes de la version de 1872&lt;/p&gt;
&lt;table class=&quot;diff diff-contentalign-left diff-editfont-monospace&quot; data-mw=&quot;interface&quot;&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-marker&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-content&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-marker&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-content&quot; /&gt;
				&lt;tr class=&quot;diff-title&quot; lang=&quot;fr&quot;&gt;
				&lt;td colspan=&quot;2&quot; style=&quot;background-color: #fff; color: #202122; text-align: center;&quot;&gt;← Version précédente&lt;/td&gt;
				&lt;td colspan=&quot;2&quot; style=&quot;background-color: #fff; color: #202122; text-align: center;&quot;&gt;Version du 29 mars 2018 à 18:39&lt;/td&gt;
				&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot; id=&quot;mw-diff-left-l1&quot; &gt;Ligne 1 :&lt;/td&gt;
&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot;&gt;Ligne 1 :&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&#039;diff-marker&#039;&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&amp;lt;noinclude&amp;gt;__NOINDEX__&amp;lt;/noinclude&amp;gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&#039;diff-marker&#039;&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&amp;lt;noinclude&amp;gt;__NOINDEX__&amp;lt;/noinclude&amp;gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&#039;diff-marker&#039;&gt;−&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;{{Verset|UCo4v1|1|Que [tout] homme pense ainsi à notre égard, — [qu’il nous tienne] pour des {{Note|serviteurs|N133c|&amp;#039;&amp;#039;voyez la [[&lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;Bible &lt;/del&gt;:Luc/Chapitre_1#cite_note-N43d-&lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;0&lt;/del&gt;|note]]&amp;#039;&amp;#039;, {{Pass|Luc 1, 2|Luc1v2}}.}} de Christ et pour des administrateurs des mystères de Dieu.}} {{Verset|UCo4v2|2|{{Note|Ici|N133d|&amp;#039;&amp;#039;R. om.&amp;#039;&amp;#039;&lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt; &lt;/del&gt;: Ici.}}, au reste, ce qui est requis dans des administrateurs, c’est qu’un homme soit trouvé fidèle.}} {{Verset|UCo4v3|3|Mais il m’importe fort peu, à moi, que je sois {{Note|jugé|N133e|juger, &amp;#039;&amp;#039;ici, et vers.&amp;#039;&amp;#039; {{Pass|4|UCo4v4}}&lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt; &lt;/del&gt;: examiner, interroger.}} par vous, ou de {{Note|jugement|N133f|&amp;#039;&amp;#039;litt.&amp;#039;&amp;#039;&lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt; &lt;/del&gt;: jour.}} d’homme ; et même je ne me {{Note|juge|N133e|&lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;juger, &amp;#039;&amp;#039;ici, et vers.&amp;#039;&amp;#039; &lt;/del&gt;{{&lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;Pass&lt;/del&gt;|&lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;4&lt;/del&gt;|&lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;UCo4v4}} : examiner, interroger.&lt;/del&gt;}} pas moi-même.}} {{Verset|UCo4v4|4|Car je n’ai rien sur ma conscience ; mais par là je ne suis pas justifié ; mais celui qui me juge, c’est le Seigneur.}} {{Verset|UCo4v5|5|Ainsi ne {{Note|jugez|N133g|&amp;#039;&amp;#039;ici, c’est bien&amp;#039;&amp;#039;&lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt; &lt;/del&gt;: prononcer un jugement.}} rien avant le temps, jusqu’à ce que le Seigneur vienne, qui aussi mettra en lumière les choses cachées des ténèbres, et qui manifestera les conseils des cœurs ; et alors chacun recevra sa louange de la part de Dieu.}}&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&#039;diff-marker&#039;&gt;+&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;{{Verset|UCo4v1|1|Que [tout] homme pense ainsi à notre égard, — [qu’il nous tienne] pour des {{Note|serviteurs|N133c|&amp;#039;&amp;#039;voyez la [[&lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;Bible&lt;/ins&gt;:Luc/Chapitre_1#cite_note-N43d-&lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;1&lt;/ins&gt;|note]]&amp;#039;&amp;#039;, {{Pass|Luc 1, 2|Luc1v2}}&lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;.}}{{Note1872||N247l|{{RefConc|ὑπηρέτης|ὑπηρέτης|GNC}}, &amp;#039;&amp;#039;qui a toujours dans le N.T. le sens de&amp;#039;&amp;#039; serviteur officiellement établi, &amp;#039;&amp;#039;ou&amp;#039;&amp;#039; messager, &amp;#039;&amp;#039;ou&amp;#039;&amp;#039; appariteur, &amp;#039;&amp;#039;non pas&amp;#039;&amp;#039; {{RefConc|διάκονος|διάκονος|GNC}}, &amp;#039;&amp;#039;qui désigne&amp;#039;&amp;#039; une personne qui agit dans le service ou y vaque, &amp;#039;&amp;#039;ni&amp;#039;&amp;#039; {{RefConc|δοῦλος|δοῦλος|GNC}}, &amp;#039;&amp;#039;esclave&amp;#039;&amp;#039;&lt;/ins&gt;.}} de Christ et pour des administrateurs des mystères de Dieu.}} {{Verset|UCo4v2|2|{{Note|Ici|N133d|&amp;#039;&amp;#039;R. om.&amp;#039;&amp;#039;&lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;&amp;amp;nbsp;&lt;/ins&gt;: Ici&lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;.}}{{Note1872||N247m|&amp;#039;&amp;#039;R. om.&amp;#039;&amp;#039;&amp;amp;nbsp;: Ici, &amp;#039;&amp;#039;lisant&amp;#039;&amp;#039;&amp;amp;nbsp;: {{RefConc|ὃ|ὁ|GNC}} {{RefConc|δέ|δέ|GNC}}, &amp;#039;&amp;#039;pour&amp;#039;&amp;#039; {{RefConc|ὧδε|ὧδε|GNC}}&lt;/ins&gt;.}}, au reste, &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;{{Note1872|&lt;/ins&gt;ce qui est requis&lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;|N247n|&amp;#039;&amp;#039;qqs. lisent&amp;#039;&amp;#039;&amp;amp;nbsp;: ce que vous requérez.}} &lt;/ins&gt;dans des administrateurs, c’est qu’un homme soit trouvé fidèle.}} {{Verset|UCo4v3|3|Mais il m’importe fort peu, à moi, que je sois {{Note|jugé|N133e|juger, &amp;#039;&amp;#039;ici, et vers.&amp;#039;&amp;#039; {{Pass|4|UCo4v4}}&lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;&amp;amp;nbsp;&lt;/ins&gt;: examiner, interroger&lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;.}}{{Note1872||N247o|&amp;#039;&amp;#039;litt.&amp;#039;&amp;#039;&amp;amp;nbsp;: {{RefConc|ἀναϰρίνω|ἀνακρίνω|GNC}}, subir un interrogatoire, &amp;#039;&amp;#039;comme un accusé qui a à rendre compte de lui-même et de ses actes&amp;#039;&amp;#039;&lt;/ins&gt;.}} par vous, ou de {{Note|jugement|N133f|&amp;#039;&amp;#039;litt.&amp;#039;&amp;#039;&lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;&amp;amp;nbsp;&lt;/ins&gt;: jour.}} d’homme ; et même je ne me {{Note|juge|N133e|&lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;}}&lt;/ins&gt;{{&lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;Note1872|&lt;/ins&gt;|&lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;N247o&lt;/ins&gt;|}} pas moi-même.}} {{Verset|UCo4v4|4|Car je n’ai rien sur ma conscience ; mais par là je ne suis pas justifié ; mais celui qui me &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;{{Note1872|&lt;/ins&gt;juge&lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;|N247o|}}&lt;/ins&gt;, c’est le Seigneur.}} {{Verset|UCo4v5|5|Ainsi ne {{Note|jugez|N133g|&amp;#039;&amp;#039;ici, c’est bien&amp;#039;&amp;#039;&lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;&amp;amp;nbsp;&lt;/ins&gt;: prononcer un jugement.}} rien avant le temps, jusqu’à ce que le Seigneur vienne, qui aussi mettra en lumière les choses cachées des ténèbres, et qui manifestera les conseils des cœurs ; &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;{{Note1872|&lt;/ins&gt;et alors chacun recevra sa louange&lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;|N248a|&amp;#039;&amp;#039;litt.&amp;#039;&amp;#039;&amp;amp;nbsp;: et alors la louange sera à chacun.}} &lt;/ins&gt;de la part de Dieu.}}&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&#039;diff-marker&#039;&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&#039;diff-marker&#039;&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&#039;diff-marker&#039;&gt;−&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;{{Verset|UCo4v6|6|Or, frères, j’ai tourné ceci sur moi et sur Apollos, à cause de vous, afin qu’en nous, vous appreniez à ne pas élever vos pensées au-dessus de ce qui est écrit, afin que vous ne vous enfliez pas {{Note|pour l’un contre un autre|N133h|&amp;#039;&amp;#039;litt.&amp;#039;&amp;#039;&lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt; &lt;/del&gt;: l’un pour l’un contre l’autre.}}.}} {{Verset|UCo4v7|7|Car qui est-ce qui met de la différence entre toi [et un autre] ? Et qu’as-tu, que tu n’aies reçu ? Et si aussi tu l’as reçu, pourquoi te glorifies-tu, comme si tu ne l’avais pas reçu ?}} {{Verset|UCo4v8|8|Déjà vous êtes rassasiés ; déjà vous êtes riches ; vous avez régné sans nous ; et je voudrais bien que vous régnassiez, afin que nous aussi nous régnassions avec vous !}} {{Verset|UCo4v9|9|Car je pense que Dieu nous a produits les derniers sur la scène, nous les apôtres, comme des gens voués à la mort ; car nous avons été faits un spectacle pour le monde, et pour les anges et pour les hommes.}} {{Verset|UCo4v10|10|Nous, nous sommes fous pour l’amour de Christ, mais vous, vous êtes sages en Christ ; nous sommes faibles, mais vous forts ; vous en honneur, mais nous dans le mépris.}} {{Verset|UCo4v11|11|Jusqu’à cette heure nous souffrons et la faim et la soif, et nous sommes nus, et nous sommes souffletés, et nous sommes sans demeure fixe,}} {{Verset|UCo4v12|12|et nous prenons de la peine, travaillant de nos propres mains ; injuriés, nous bénissons ; persécutés, nous [le] supportons ;}} {{Verset|UCo4v13|13|calomniés, nous supplions ; nous sommes devenus comme les balayures du monde [et] le rebut de tous jusqu’à maintenant.}} {{Verset|UCo4v14|14|Ce n’est pas pour vous faire honte que j’écris ces choses, mais je vous avertis comme mes enfants bien-aimés.}} {{Verset|UCo4v15|15|Car quand vous auriez dix mille {{Note|maîtres|N133i|&amp;#039;&amp;#039;litt.&amp;#039;&amp;#039;&lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt; &lt;/del&gt;: pédagogues.}} dans le Christ, vous n’avez cependant pas beaucoup de pères, car moi je vous ai engendrés dans le christ Jésus par l’évangile.}} {{Verset|UCo4v16|16|Je vous {{Note|supplie|N133j|&amp;#039;&amp;#039;ailleurs&amp;#039;&amp;#039;&lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt; &lt;/del&gt;: exhorter, encourager.}} donc d’être mes imitateurs.}}&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&#039;diff-marker&#039;&gt;+&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;{{Verset|UCo4v6|6|Or, frères, j’ai &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;{{Note1872|&lt;/ins&gt;tourné&lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;|N248b|{{RefConc|μετασχηματίζω|μετασχηματίζω|GNC}} &amp;#039;&amp;#039;se dit sans doute pour présenter figurément dans une métaphore, parce que la métaphore transporte les pensées au sujet d’un objet sur un autre objet qui est une image de celui-ci&amp;#039;&amp;#039;. &amp;#039;&amp;#039;Amos parlant des voies menaçantes de Dieu à l’égard d’Israël, dit&amp;#039;&amp;#039;&amp;amp;nbsp;: Le lion a rugi, &amp;#039;&amp;#039;comme si Israël était sa proie&amp;#039;&amp;#039;. &amp;#039;&amp;#039;En pensée il faut tout transférer et appliquer à Israël&amp;#039;&amp;#039;. &amp;#039;&amp;#039;Il en est de même ici&amp;amp;nbsp;: Paul a en vue réellement ceux qui venaient au milieu des Corinthiens avec de grandes prétentions, et il&amp;#039;&amp;#039; transporte &amp;#039;&amp;#039;tout sur lui et sur Apollos afin d’établir le principe d’une manière universelle, sans nommer ces personnes&amp;#039;&amp;#039;. &amp;#039;&amp;#039;On ne peut guère dire que ce soit là une figure&amp;#039;&amp;#039;.}} &lt;/ins&gt;ceci sur moi et sur Apollos, à cause de vous, afin qu’en nous, vous appreniez à ne pas élever vos pensées au-dessus de ce qui est écrit, afin que vous ne vous enfliez pas {{Note|pour l’un contre un autre|N133h|&amp;#039;&amp;#039;litt.&amp;#039;&amp;#039;&lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;&amp;amp;nbsp;&lt;/ins&gt;: l’un pour l’un contre l’autre.}}.}} {{Verset|UCo4v7|7|Car qui est-ce qui met de la différence entre toi [et un autre] ? Et qu’as-tu, que tu n’aies reçu ? Et si aussi tu l’as reçu, pourquoi te glorifies-tu, comme si tu ne l’avais pas reçu ?}} {{Verset|UCo4v8|8|Déjà vous êtes rassasiés ; déjà vous êtes riches ; vous avez régné sans nous ; et je voudrais bien que vous régnassiez, afin que nous aussi nous régnassions avec vous !}} {{Verset|UCo4v9|9|Car je pense que Dieu nous a produits les derniers sur la scène, nous les apôtres, comme des gens voués à la mort ; car nous avons été faits un spectacle pour le monde, et pour les anges et pour les hommes.}} {{Verset|UCo4v10|10|Nous, nous sommes fous pour l’amour de Christ, mais vous, vous êtes sages en Christ ; &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;{{Note1872|&lt;/ins&gt;nous&lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;|N248d|&amp;#039;&amp;#039;tous ces&amp;#039;&amp;#039; nous &amp;#039;&amp;#039;et&amp;#039;&amp;#039; vous &amp;#039;&amp;#039;sont emphatiques&amp;#039;&amp;#039;, {{RefConc|ἡμεῖς|ἡμεῖς|GNC}}, {{RefConc|ὑμεῖς|ὑμεῖς|GNC}}.}} &lt;/ins&gt;sommes faibles, mais &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;{{Note1872|&lt;/ins&gt;vous&lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;|N248d|}} &lt;/ins&gt;forts ; &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;{{Note1872|&lt;/ins&gt;vous&lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;|N248d|}} &lt;/ins&gt;en honneur, mais &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;{{Note1872|&lt;/ins&gt;nous&lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;|N248d|}} &lt;/ins&gt;dans le mépris.}} {{Verset|UCo4v11|11|Jusqu’à cette heure nous souffrons et la faim et la soif, et nous sommes nus, et nous sommes souffletés, et nous sommes sans demeure fixe,}} {{Verset|UCo4v12|12|et nous prenons de la peine, travaillant de nos propres mains ; &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;{{Note1872|&lt;/ins&gt;injuriés&lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;|N248e|{{RefConc|βλασφημούμενοι|βλασφημέω|GNC}}.}}&lt;/ins&gt;, nous bénissons ; persécutés, nous [le] supportons ;}} {{Verset|UCo4v13|13|calomniés, nous supplions ; nous sommes devenus comme les balayures du monde [et] le rebut de tous jusqu’à maintenant.}} {{Verset|UCo4v14|14|Ce n’est pas pour vous faire honte que j’écris ces choses, mais je vous avertis comme mes enfants bien-aimés.}} {{Verset|UCo4v15|15|Car quand vous auriez dix mille {{Note|maîtres|N133i|&amp;#039;&amp;#039;litt.&amp;#039;&amp;#039;&lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;&amp;amp;nbsp;&lt;/ins&gt;: pédagogues&lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;.}}{{Note1872||N248f|{{RefConc|παιδαγωγούς|παιδαγωγός|GNC}}, pédagogues, maîtres qui enseignent&lt;/ins&gt;.}} dans le Christ, vous n’avez cependant pas beaucoup de pères, car moi je vous ai engendrés dans le christ Jésus par l’évangile.}} {{Verset|UCo4v16|16|Je vous {{Note|supplie|N133j|&amp;#039;&amp;#039;ailleurs&amp;#039;&amp;#039;&lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;&amp;amp;nbsp;&lt;/ins&gt;: exhorter, encourager&lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;.}}{{Note1872||N248g|{{RefConc|παραϰαλέω|παρακαλέω|GNC}}, &amp;#039;&amp;#039;c’est faire appel à quelqu’un de manière à le stimuler à quelque chose, par conséquent&amp;#039;&amp;#039;&amp;amp;nbsp;: exhorter, &amp;#039;&amp;#039;et&amp;#039;&amp;#039; consoler, encourager. &amp;#039;&amp;#039;C’est plus ici qu’une simple exhortation apostolique, ou pastorale&amp;#039;&amp;#039;&lt;/ins&gt;.}} donc d’être mes imitateurs.}}&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&#039;diff-marker&#039;&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&#039;diff-marker&#039;&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&#039;diff-marker&#039;&gt;−&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;{{Verset|UCo4v17|17|C’est pourquoi je vous ai envoyé Timothée, qui est mon enfant bien-aimé et qui est fidèle dans le Seigneur ; il vous fera souvenir de mes voies en Christ, selon que j’enseigne partout dans chaque assemblée.}} {{Verset|UCo4v18|18|Or quelques-uns se sont enflés d’orgueil, comme si je ne devais pas aller vers vous ;}} {{Verset|UCo4v19|19|mais j’irai bientôt vers vous, si le Seigneur le veut, et je connaîtrai, non la parole de ceux qui se sont enflés, mais la puissance.}} {{Verset|UCo4v20|20|Car le royaume de Dieu n’est pas en parole, mais en puissance.}} {{Verset|UCo4v21|21|Que voulez-vous ? Que j’aille vers vous avec la verge, ou avec amour et un esprit de douceur ?}}&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&#039;diff-marker&#039;&gt;+&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;{{Verset|UCo4v17|17|C’est pourquoi je vous ai envoyé Timothée, qui est mon &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;{{Note1872|&lt;/ins&gt;enfant bien-aimé et qui est fidèle&lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;|N248h|&amp;#039;&amp;#039;ou&amp;#039;&amp;#039;&amp;amp;nbsp;: enfant bien-aimé et fidèle.}} &lt;/ins&gt;dans le Seigneur ; il vous fera souvenir de mes voies &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;{{Note1872|en Christ|N248i|&amp;#039;&amp;#039;litt.&amp;#039;&amp;#039;&amp;amp;nbsp;: qui &lt;/ins&gt;en Christ&lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;.}}&lt;/ins&gt;, selon que j’enseigne partout dans chaque assemblée.}} {{Verset|UCo4v18|18|Or quelques-uns se sont enflés d’orgueil, comme si je ne devais pas aller vers vous ;}} {{Verset|UCo4v19|19|mais j’irai bientôt vers vous, si le Seigneur le veut, et je connaîtrai, non la parole de ceux qui se sont enflés, mais la puissance.}} {{Verset|UCo4v20|20|Car le royaume de Dieu n’est pas en parole, mais en puissance.}} {{Verset|UCo4v21|21|Que voulez-vous ? Que j’aille vers vous avec la verge, ou avec amour et un esprit de douceur ?}}&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&#039;diff-marker&#039;&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&#039;diff-marker&#039;&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&#039;diff-marker&#039;&gt;−&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&amp;lt;noinclude&amp;gt;{{&lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;References&lt;/del&gt;}}&amp;lt;/noinclude&amp;gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&#039;diff-marker&#039;&gt;+&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&amp;lt;noinclude&amp;gt;{{&lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;ReferencesNT&lt;/ins&gt;}}&amp;lt;/noinclude&amp;gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;/table&gt;</summary>
		<author><name>Éditeur</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://mortsilsparlentencore.fr/w/index.php?title=Bible:1_Corinthiens/Chap_4&amp;diff=6699&amp;oldid=prev</id>
		<title>Éditeur : Contenu de la Bible</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://mortsilsparlentencore.fr/w/index.php?title=Bible:1_Corinthiens/Chap_4&amp;diff=6699&amp;oldid=prev"/>
		<updated>2016-10-23T17:36:30Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Contenu de la Bible&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;b&gt;Nouvelle page&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;div&gt;&amp;lt;noinclude&amp;gt;__NOINDEX__&amp;lt;/noinclude&amp;gt;&lt;br /&gt;
{{Verset|UCo4v1|1|Que [tout] homme pense ainsi à notre égard, — [qu’il nous tienne] pour des {{Note|serviteurs|N133c|&amp;#039;&amp;#039;voyez la [[Bible :Luc/Chapitre_1#cite_note-N43d-0|note]]&amp;#039;&amp;#039;, {{Pass|Luc 1, 2|Luc1v2}}.}} de Christ et pour des administrateurs des mystères de Dieu.}} {{Verset|UCo4v2|2|{{Note|Ici|N133d|&amp;#039;&amp;#039;R. om.&amp;#039;&amp;#039; : Ici.}}, au reste, ce qui est requis dans des administrateurs, c’est qu’un homme soit trouvé fidèle.}} {{Verset|UCo4v3|3|Mais il m’importe fort peu, à moi, que je sois {{Note|jugé|N133e|juger, &amp;#039;&amp;#039;ici, et vers.&amp;#039;&amp;#039; {{Pass|4|UCo4v4}} : examiner, interroger.}} par vous, ou de {{Note|jugement|N133f|&amp;#039;&amp;#039;litt.&amp;#039;&amp;#039; : jour.}} d’homme ; et même je ne me {{Note|juge|N133e|juger, &amp;#039;&amp;#039;ici, et vers.&amp;#039;&amp;#039; {{Pass|4|UCo4v4}} : examiner, interroger.}} pas moi-même.}} {{Verset|UCo4v4|4|Car je n’ai rien sur ma conscience ; mais par là je ne suis pas justifié ; mais celui qui me juge, c’est le Seigneur.}} {{Verset|UCo4v5|5|Ainsi ne {{Note|jugez|N133g|&amp;#039;&amp;#039;ici, c’est bien&amp;#039;&amp;#039; : prononcer un jugement.}} rien avant le temps, jusqu’à ce que le Seigneur vienne, qui aussi mettra en lumière les choses cachées des ténèbres, et qui manifestera les conseils des cœurs ; et alors chacun recevra sa louange de la part de Dieu.}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{Verset|UCo4v6|6|Or, frères, j’ai tourné ceci sur moi et sur Apollos, à cause de vous, afin qu’en nous, vous appreniez à ne pas élever vos pensées au-dessus de ce qui est écrit, afin que vous ne vous enfliez pas {{Note|pour l’un contre un autre|N133h|&amp;#039;&amp;#039;litt.&amp;#039;&amp;#039; : l’un pour l’un contre l’autre.}}.}} {{Verset|UCo4v7|7|Car qui est-ce qui met de la différence entre toi [et un autre] ? Et qu’as-tu, que tu n’aies reçu ? Et si aussi tu l’as reçu, pourquoi te glorifies-tu, comme si tu ne l’avais pas reçu ?}} {{Verset|UCo4v8|8|Déjà vous êtes rassasiés ; déjà vous êtes riches ; vous avez régné sans nous ; et je voudrais bien que vous régnassiez, afin que nous aussi nous régnassions avec vous !}} {{Verset|UCo4v9|9|Car je pense que Dieu nous a produits les derniers sur la scène, nous les apôtres, comme des gens voués à la mort ; car nous avons été faits un spectacle pour le monde, et pour les anges et pour les hommes.}} {{Verset|UCo4v10|10|Nous, nous sommes fous pour l’amour de Christ, mais vous, vous êtes sages en Christ ; nous sommes faibles, mais vous forts ; vous en honneur, mais nous dans le mépris.}} {{Verset|UCo4v11|11|Jusqu’à cette heure nous souffrons et la faim et la soif, et nous sommes nus, et nous sommes souffletés, et nous sommes sans demeure fixe,}} {{Verset|UCo4v12|12|et nous prenons de la peine, travaillant de nos propres mains ; injuriés, nous bénissons ; persécutés, nous [le] supportons ;}} {{Verset|UCo4v13|13|calomniés, nous supplions ; nous sommes devenus comme les balayures du monde [et] le rebut de tous jusqu’à maintenant.}} {{Verset|UCo4v14|14|Ce n’est pas pour vous faire honte que j’écris ces choses, mais je vous avertis comme mes enfants bien-aimés.}} {{Verset|UCo4v15|15|Car quand vous auriez dix mille {{Note|maîtres|N133i|&amp;#039;&amp;#039;litt.&amp;#039;&amp;#039; : pédagogues.}} dans le Christ, vous n’avez cependant pas beaucoup de pères, car moi je vous ai engendrés dans le christ Jésus par l’évangile.}} {{Verset|UCo4v16|16|Je vous {{Note|supplie|N133j|&amp;#039;&amp;#039;ailleurs&amp;#039;&amp;#039; : exhorter, encourager.}} donc d’être mes imitateurs.}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{Verset|UCo4v17|17|C’est pourquoi je vous ai envoyé Timothée, qui est mon enfant bien-aimé et qui est fidèle dans le Seigneur ; il vous fera souvenir de mes voies en Christ, selon que j’enseigne partout dans chaque assemblée.}} {{Verset|UCo4v18|18|Or quelques-uns se sont enflés d’orgueil, comme si je ne devais pas aller vers vous ;}} {{Verset|UCo4v19|19|mais j’irai bientôt vers vous, si le Seigneur le veut, et je connaîtrai, non la parole de ceux qui se sont enflés, mais la puissance.}} {{Verset|UCo4v20|20|Car le royaume de Dieu n’est pas en parole, mais en puissance.}} {{Verset|UCo4v21|21|Que voulez-vous ? Que j’aille vers vous avec la verge, ou avec amour et un esprit de douceur ?}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;noinclude&amp;gt;{{References}}&amp;lt;/noinclude&amp;gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Éditeur</name></author>
	</entry>
</feed>