<?xml version="1.0"?>
<rss version="2.0" xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/">
	<channel>
		<title>Bible:1 Corinthiens/Chap 13 - Historique des versions</title>
		<link>https://mortsilsparlentencore.fr/w/index.php?title=Bible:1_Corinthiens/Chap_13&amp;action=history</link>
		<description>Historique des révisions pour cette page sur le wiki</description>
		<language>fr</language>
		<generator>MediaWiki 1.35.1</generator>
		<lastBuildDate>Wed, 15 Apr 2026 23:24:10 GMT</lastBuildDate>
		<item>
			<title>Éditeur : Ajout des notes de la version de 1872</title>
			<link>https://mortsilsparlentencore.fr/w/index.php?title=Bible:1_Corinthiens/Chap_13&amp;diff=26318&amp;oldid=prev</link>
			<guid isPermaLink="false">https://mortsilsparlentencore.fr/w/index.php?title=Bible:1_Corinthiens/Chap_13&amp;diff=26318&amp;oldid=prev</guid>
			<description>&lt;p&gt;Ajout des notes de la version de 1872&lt;/p&gt;
&lt;table class=&quot;diff diff-contentalign-left diff-editfont-monospace&quot; data-mw=&quot;interface&quot;&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-marker&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-content&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-marker&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-content&quot; /&gt;
				&lt;tr class=&quot;diff-title&quot; lang=&quot;fr&quot;&gt;
				&lt;td colspan=&quot;2&quot; style=&quot;background-color: #fff; color: #202122; text-align: center;&quot;&gt;← Version précédente&lt;/td&gt;
				&lt;td colspan=&quot;2&quot; style=&quot;background-color: #fff; color: #202122; text-align: center;&quot;&gt;Version du 29 mars 2018 à 18:40&lt;/td&gt;
				&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot; id=&quot;mw-diff-left-l1&quot; &gt;Ligne 1 :&lt;/td&gt;
&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot;&gt;Ligne 1 :&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&#039;diff-marker&#039;&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&amp;lt;noinclude&amp;gt;__NOINDEX__&amp;lt;/noinclude&amp;gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&#039;diff-marker&#039;&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&amp;lt;noinclude&amp;gt;__NOINDEX__&amp;lt;/noinclude&amp;gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&#039;diff-marker&#039;&gt;−&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;{{Verset|UCo13v1|1|Si je parle dans les langues des hommes et des anges, mais que je n’aie pas l’amour, {{Note|je suis|N139g|&amp;#039;&amp;#039;litt.&amp;#039;&amp;#039;&lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt; &lt;/del&gt;: je suis devenu.}} comme un airain qui résonne ou comme une cymbale retentissante.}} {{Verset|UCo13v2|2|Et si j’ai la prophétie, et que je connaisse tous les mystères et toute connaissance, et que j’aie toute la foi de manière à transporter des montagnes, mais que je n’aie pas l’amour, je ne suis rien.}} {{Verset|UCo13v3|3|Et quand je distribuerais en aliments tous mes biens, et que je livrerais mon corps afin que je fusse brûlé, mais que je n’aie pas l’amour, cela ne me profite de rien.}} {{Verset|UCo13v4|4|L’amour use de longanimité ; il est plein de bonté ; l’amour n’est pas envieux ; l’amour ne se vante pas ; il ne s’enfle pas d’orgueil ;}} {{Verset|UCo13v5|5|il n’agit pas avec inconvenance ; il ne cherche pas son propre intérêt ; il ne s’irrite pas ; il {{Note|n’impute pas|N139h|&amp;#039;&amp;#039;ou&amp;#039;&amp;#039;&lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt; &lt;/del&gt;: ne pense pas.}} le mal ;}} {{Verset|UCo13v6|6|il ne se réjouit pas de l’injustice, mais se réjouit avec la vérité ;}} {{Verset|UCo13v7|7|il {{Note|supporte|N139i|&amp;#039;&amp;#039;ou&amp;#039;&amp;#039;&lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt; &lt;/del&gt;: couvre.}} tout, croit tout, espère tout, endure tout.}} {{Verset|UCo13v8|8|L’amour ne périt jamais. Or y a-t-il des prophéties ? elles auront leur fin. Y a-t-il des langues ? elles cesseront. Y a-t-il de la connaissance ? elle aura sa fin.}} {{Verset|UCo13v9|9|Car nous connaissons en partie, et nous prophétisons en partie ;}} {{Verset|UCo13v10|10|mais quand ce qui est parfait sera {{Note|venu,|N139j|&amp;#039;&amp;#039;R. aj.&amp;#039;&amp;#039;&lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt; &lt;/del&gt;: alors.}} ce qui est en partie aura sa fin.}} {{Verset|UCo13v11|11|Quand j’étais enfant, je parlais comme un enfant, je pensais comme un enfant, je raisonnais comme un enfant ; quand je suis devenu homme, j’en ai fini avec ce qui était de l’enfant.}} {{Verset|UCo13v12|12|Car nous voyons maintenant au travers d’un {{Note|verre|N139k|verre demi-transparent.}}, obscurément, mais alors face à face ; maintenant je connais en partie, mais alors je connaîtrai à fond comme aussi j’ai été connu.}} {{Verset|UCo13v13|13|Or maintenant ces trois choses &lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;demeurent &lt;/del&gt;: la foi, l’espérance, l’amour ; mais la plus grande de ces choses, c’est l’amour.}}&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&#039;diff-marker&#039;&gt;+&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;{{Verset|UCo13v1|1|Si je parle dans les langues des hommes et des anges, mais que je n’aie pas l’amour, {{Note|je suis|N139g|&amp;#039;&amp;#039;litt.&amp;#039;&amp;#039;&lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;&amp;amp;nbsp;&lt;/ins&gt;: je suis devenu&lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;.}}{{Note1872||N260f|{{RefConc|γέγονα|γίνομαι|GNC}}&lt;/ins&gt;.}} comme un airain qui résonne ou comme une cymbale retentissante.}} {{Verset|UCo13v2|2|Et si j’ai la prophétie, et que je &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;{{Note1872|connaisse|N260g|{{RefConc|εἰδῶ|εἰδέω |GNC}}, &lt;/ins&gt;connaisse &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;intérieurement dans mon esprit, aie la connaissance.}} &lt;/ins&gt;tous les mystères et toute connaissance, et que j’aie toute la foi de manière à transporter des montagnes, mais que je n’aie pas l’amour, je ne suis rien.}} {{Verset|UCo13v3|3|Et &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;{{Note1872|&lt;/ins&gt;quand je distribuerais&lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;|N260h|&amp;#039;&amp;#039;R.&amp;#039;&amp;#039;&amp;amp;nbsp;: si je distribue.}} &lt;/ins&gt;en aliments tous mes biens, et que je livrerais mon corps afin que je fusse &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;{{Note1872|&lt;/ins&gt;brûlé&lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;|N260i|&amp;#039;&amp;#039;qqs. lisent&amp;#039;&amp;#039;&amp;amp;nbsp;: {{RefConc|ϰαυχήσωμαι|καυχάομαι|GNC}}, afin que je me glorifiasse, &amp;#039;&amp;#039;au lieu de&amp;#039;&amp;#039;&amp;amp;nbsp;: {{RefConc|ϰαυθήσωμαι|καίω|GNC}}.}}&lt;/ins&gt;, mais que je n’aie pas l’amour, cela ne me profite de rien.}} {{Verset|UCo13v4|4|L’amour use de longanimité ; il est plein de bonté ; l’amour n’est pas envieux ; l’amour ne se vante pas ; il ne s’enfle pas d’orgueil ;}} {{Verset|UCo13v5|5|il n’agit pas avec inconvenance ; il ne cherche pas son propre intérêt ; il ne s’irrite pas ; il {{Note|n’impute pas|N139h|&amp;#039;&amp;#039;ou&amp;#039;&amp;#039;&lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;&amp;amp;nbsp;&lt;/ins&gt;: ne pense pas.}} le mal ;}} {{Verset|UCo13v6|6|il ne se réjouit pas de l’injustice, mais se réjouit avec la vérité ;}} {{Verset|UCo13v7|7|il {{Note|supporte|N139i|&amp;#039;&amp;#039;ou&amp;#039;&amp;#039;&lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;&amp;amp;nbsp;&lt;/ins&gt;: couvre.}} tout, croit tout, espère tout, endure tout.}} {{Verset|UCo13v8|8|L’amour ne périt jamais. Or y a-t-il des prophéties ? elles auront leur fin. Y a-t-il des langues ? elles cesseront. Y a-t-il de la connaissance ? elle aura sa fin.}} {{Verset|UCo13v9|9|Car nous &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;{{Note1872|&lt;/ins&gt;connaissons&lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;|N261a|&amp;#039;&amp;#039;objectivement&amp;#039;&amp;#039;, {{RefConc|γινώσϰω|γινώσκω|GNC}}.}} &lt;/ins&gt;en partie, et nous prophétisons en partie ;}} {{Verset|UCo13v10|10|mais quand ce qui est parfait sera {{Note|venu,|N139j|&amp;#039;&amp;#039;R. aj.&amp;#039;&amp;#039;&lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;&amp;amp;nbsp;&lt;/ins&gt;: alors.}} ce qui est en partie aura sa fin.}} {{Verset|UCo13v11|11|Quand j’étais enfant, je parlais comme un enfant, je &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;{{Note1872|&lt;/ins&gt;pensais&lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;|N261c|{{RefConc|φρονέω|φρονέω|GNC}}, &amp;#039;&amp;#039;avoir les pensées ou les sentiments fixés sur&amp;#039;&amp;#039;.}} &lt;/ins&gt;comme un enfant, je raisonnais comme un enfant ; &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;{{Note1872||N261d|&amp;#039;&amp;#039;R., avec pl., aj.&amp;#039;&amp;#039;&amp;amp;nbsp;: mais.}}&lt;/ins&gt;quand je suis devenu homme, j’en ai fini avec ce qui était de l’enfant.}} {{Verset|UCo13v12|12|Car nous voyons maintenant au travers d’un {{Note|verre|N139k|verre demi-transparent&lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;.}}{{Note1872||N261e|{{RefConc|ἔσοπτρον|ἔσοπτρον|GNC}}, miroir, &amp;#039;&amp;#039;est employé aussi pour la fenêtre par laquelle on regarde ce qui est au-dehors de la maison, fenêtre qui était garnie non pas de vitres transparentes, comme elles sont maintenant, mais de matériaux demi-transparents seulement&amp;#039;&amp;#039;&lt;/ins&gt;.}}, obscurément, mais alors face à face ; maintenant je connais en partie, mais alors je connaîtrai à fond comme aussi j’ai été connu.}} {{Verset|UCo13v13|13&lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;|{{Note1872&lt;/ins&gt;|Or maintenant ces trois choses &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;demeurent|N261f|&amp;#039;&amp;#039;litt.&amp;#039;&amp;#039;&amp;amp;nbsp;: et maintenant demeure la foi, l’espérance, l’amour, ces trois choses.}}&amp;amp;nbsp;&lt;/ins&gt;: la foi, l’espérance, l’amour ; mais la plus grande de ces choses, c’est l’amour.}}&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&#039;diff-marker&#039;&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&#039;diff-marker&#039;&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&#039;diff-marker&#039;&gt;−&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&amp;lt;noinclude&amp;gt;{{&lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;References&lt;/del&gt;}}&amp;lt;/noinclude&amp;gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&#039;diff-marker&#039;&gt;+&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&amp;lt;noinclude&amp;gt;{{&lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;ReferencesNT&lt;/ins&gt;}}&amp;lt;/noinclude&amp;gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;/table&gt;</description>
			<pubDate>Thu, 29 Mar 2018 18:40:13 GMT</pubDate>
			<dc:creator>Éditeur</dc:creator>
			<comments>https://mortsilsparlentencore.fr/m/Bible_commentaires:1_Corinthiens/Chap_13</comments>
		</item>
		<item>
			<title>Éditeur : Contenu de la Bible</title>
			<link>https://mortsilsparlentencore.fr/w/index.php?title=Bible:1_Corinthiens/Chap_13&amp;diff=6669&amp;oldid=prev</link>
			<guid isPermaLink="false">https://mortsilsparlentencore.fr/w/index.php?title=Bible:1_Corinthiens/Chap_13&amp;diff=6669&amp;oldid=prev</guid>
			<description>&lt;p&gt;Contenu de la Bible&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;b&gt;Nouvelle page&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;div&gt;&amp;lt;noinclude&amp;gt;__NOINDEX__&amp;lt;/noinclude&amp;gt;&lt;br /&gt;
{{Verset|UCo13v1|1|Si je parle dans les langues des hommes et des anges, mais que je n’aie pas l’amour, {{Note|je suis|N139g|&amp;#039;&amp;#039;litt.&amp;#039;&amp;#039; : je suis devenu.}} comme un airain qui résonne ou comme une cymbale retentissante.}} {{Verset|UCo13v2|2|Et si j’ai la prophétie, et que je connaisse tous les mystères et toute connaissance, et que j’aie toute la foi de manière à transporter des montagnes, mais que je n’aie pas l’amour, je ne suis rien.}} {{Verset|UCo13v3|3|Et quand je distribuerais en aliments tous mes biens, et que je livrerais mon corps afin que je fusse brûlé, mais que je n’aie pas l’amour, cela ne me profite de rien.}} {{Verset|UCo13v4|4|L’amour use de longanimité ; il est plein de bonté ; l’amour n’est pas envieux ; l’amour ne se vante pas ; il ne s’enfle pas d’orgueil ;}} {{Verset|UCo13v5|5|il n’agit pas avec inconvenance ; il ne cherche pas son propre intérêt ; il ne s’irrite pas ; il {{Note|n’impute pas|N139h|&amp;#039;&amp;#039;ou&amp;#039;&amp;#039; : ne pense pas.}} le mal ;}} {{Verset|UCo13v6|6|il ne se réjouit pas de l’injustice, mais se réjouit avec la vérité ;}} {{Verset|UCo13v7|7|il {{Note|supporte|N139i|&amp;#039;&amp;#039;ou&amp;#039;&amp;#039; : couvre.}} tout, croit tout, espère tout, endure tout.}} {{Verset|UCo13v8|8|L’amour ne périt jamais. Or y a-t-il des prophéties ? elles auront leur fin. Y a-t-il des langues ? elles cesseront. Y a-t-il de la connaissance ? elle aura sa fin.}} {{Verset|UCo13v9|9|Car nous connaissons en partie, et nous prophétisons en partie ;}} {{Verset|UCo13v10|10|mais quand ce qui est parfait sera {{Note|venu,|N139j|&amp;#039;&amp;#039;R. aj.&amp;#039;&amp;#039; : alors.}} ce qui est en partie aura sa fin.}} {{Verset|UCo13v11|11|Quand j’étais enfant, je parlais comme un enfant, je pensais comme un enfant, je raisonnais comme un enfant ; quand je suis devenu homme, j’en ai fini avec ce qui était de l’enfant.}} {{Verset|UCo13v12|12|Car nous voyons maintenant au travers d’un {{Note|verre|N139k|verre demi-transparent.}}, obscurément, mais alors face à face ; maintenant je connais en partie, mais alors je connaîtrai à fond comme aussi j’ai été connu.}} {{Verset|UCo13v13|13|Or maintenant ces trois choses demeurent : la foi, l’espérance, l’amour ; mais la plus grande de ces choses, c’est l’amour.}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;noinclude&amp;gt;{{References}}&amp;lt;/noinclude&amp;gt;&lt;/div&gt;</description>
			<pubDate>Sun, 23 Oct 2016 17:35:26 GMT</pubDate>
			<dc:creator>Éditeur</dc:creator>
			<comments>https://mortsilsparlentencore.fr/m/Bible_commentaires:1_Corinthiens/Chap_13</comments>
		</item>
</channel></rss>