<?xml version="1.0"?>
<rss version="2.0" xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/">
	<channel>
		<title>Bible:Matthieu/Chap 18 - Historique des versions</title>
		<link>https://mortsilsparlentencore.fr/w/index.php?title=Bible:Matthieu/Chap_18&amp;action=history</link>
		<description>Historique des révisions pour cette page sur le wiki</description>
		<language>fr</language>
		<generator>MediaWiki 1.35.1</generator>
		<lastBuildDate>Sat, 11 Apr 2026 02:55:58 GMT</lastBuildDate>
		<item>
			<title>Éditeur : Ajout des notes de la version de 1872</title>
			<link>https://mortsilsparlentencore.fr/w/index.php?title=Bible:Matthieu/Chap_18&amp;diff=26031&amp;oldid=prev</link>
			<guid isPermaLink="false">https://mortsilsparlentencore.fr/w/index.php?title=Bible:Matthieu/Chap_18&amp;diff=26031&amp;oldid=prev</guid>
			<description>&lt;p&gt;Ajout des notes de la version de 1872&lt;/p&gt;
&lt;table class=&quot;diff diff-contentalign-left diff-editfont-monospace&quot; data-mw=&quot;interface&quot;&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-marker&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-content&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-marker&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-content&quot; /&gt;
				&lt;tr class=&quot;diff-title&quot; lang=&quot;fr&quot;&gt;
				&lt;td colspan=&quot;2&quot; style=&quot;background-color: #fff; color: #202122; text-align: center;&quot;&gt;← Version précédente&lt;/td&gt;
				&lt;td colspan=&quot;2&quot; style=&quot;background-color: #fff; color: #202122; text-align: center;&quot;&gt;Version du 4 février 2018 à 19:08&lt;/td&gt;
				&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot; id=&quot;mw-diff-left-l1&quot; &gt;Ligne 1 :&lt;/td&gt;
&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot;&gt;Ligne 1 :&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&#039;diff-marker&#039;&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&amp;lt;noinclude&amp;gt;__NOINDEX__&amp;lt;/noinclude&amp;gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&#039;diff-marker&#039;&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&amp;lt;noinclude&amp;gt;__NOINDEX__&amp;lt;/noinclude&amp;gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&#039;diff-marker&#039;&gt;−&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;{{Verset|Mat18v1|1|En cette heure-là les disciples vinrent à Jésus, &lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;disant &lt;/del&gt;: Qui donc {{Note|est le plus grand|N15d|est plus grand [que d’autres].}} dans le royaume des cieux ?}} {{Verset|Mat18v2|2|Et Jésus, ayant appelé auprès de lui un petit enfant, le plaça au milieu d’eux, et &lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;dit &lt;/del&gt;:}} {{Verset|Mat18v3|3|En vérité, je vous &lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;dis &lt;/del&gt;: si vous ne vous convertissez et ne devenez comme les petits enfants, vous n’entrerez point dans le royaume des cieux.}} {{Verset|Mat18v4|4|Quiconque donc s’abaissera comme ce petit enfant, celui-là {{Note|est le plus grand|N15d|est plus grand [que d’autres].}} dans le royaume des cieux ;}} {{Verset|Mat18v5|5|et quiconque reçoit un seul petit enfant tel que celui-ci en mon nom, me reçoit.}} {{Verset|Mat18v6|6|Et quiconque est une occasion de chute pour un de ces petits qui croient en moi, il serait avantageux pour lui qu’on lui eût pendu au cou une {{Note|meule d’âne|N15e|meule &amp;#039;&amp;#039;tournée &amp;#039;&amp;#039;par un âne.}} et qu’il eût été noyé dans les profondeurs de la mer.}} {{Verset|Mat18v7|7|Malheur au monde à cause des occasions de &lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;chute &lt;/del&gt;! car il est nécessaire qu’il arrive des occasions de &lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;chute &lt;/del&gt;; mais malheur à cet homme par qui &lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;l’occasion &lt;/del&gt;de chute arrive.}} {{Verset|Mat18v8|8|Et si ta main ou ton pied est pour toi une occasion de chute, coupe-les et jette-les loin de &lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;toi &lt;/del&gt;: il vaut mieux pour toi d’entrer dans la vie boiteux ou estropié, que d’avoir deux mains ou deux pieds, et d’être jeté dans le feu éternel.}} {{Verset|Mat18v9|9|Et si ton œil est pour toi une occasion de chute, arrache-le et jette-le loin de toi ; car il vaut mieux pour toi d’entrer dans la vie n’ayant qu’un œil, que d’avoir deux yeux, et d’être jeté dans la géhenne du feu.}} {{Verset|Mat18v10|10|Prenez garde de ne pas mépriser un de ces petits ; car je vous dis que, dans les cieux, leurs anges voient continuellement la face de mon Père qui est dans les cieux.}} {{Verset|Mat18v11|11|Car le fils de l’homme est venu pour sauver ce qui était perdu.}} {{Verset|Mat18v12|12|Que vous en semble ? Si un homme a cent brebis, et que l’une d’elles se soit égarée, ne laisse-t-il pas les quatre-vingt-dix-neuf sur les montagnes, pour s’en aller chercher celle qui s’est égarée ?}} {{Verset|Mat18v13|13|Et s’il arrive qu’il la trouve, — en vérité, je vous dis qu’il a plus de joie de celle-là que des quatre-vingt-dix-neuf qui ne se sont pas égarées.}} {{Verset|Mat18v14|14|Ainsi, ce n’est pas la volonté de votre Père qui est dans les cieux, qu’un seul de ces petits périsse.}}&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&#039;diff-marker&#039;&gt;+&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;{{Verset|Mat18v1|1|En cette heure-là les disciples vinrent à Jésus, &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;disant&amp;amp;nbsp;&lt;/ins&gt;: Qui donc {{Note|est le plus grand|N15d|est plus grand [que d’autres].}} dans le royaume des cieux ?}} {{Verset|Mat18v2|2|Et Jésus, ayant appelé auprès de lui un petit enfant, le plaça au milieu d’eux, et &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;dit&amp;amp;nbsp;&lt;/ins&gt;:}} {{Verset|Mat18v3|3|En vérité, je vous &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;dis&amp;amp;nbsp;&lt;/ins&gt;: si vous ne vous convertissez et ne devenez comme les petits enfants, vous n’entrerez point dans le royaume des cieux.}} {{Verset|Mat18v4|4&lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;|{{Note1872&lt;/ins&gt;|Quiconque&lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;|N27g|{{RefConc|ὅστις|ὅστις|GNC}}, celui qui a ce caractère.}} &lt;/ins&gt;donc s’abaissera comme ce petit enfant, celui-là {{Note|est le plus grand|N15d|est plus grand [que d’autres]&lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;.}}{{Note1872||N27h|{{RefConc|μείζων|μέγας|GNC}}, plus grand [que d’autres], &amp;#039;&amp;#039;c.à d. le comparatif et caractéristique, non pas personnel, comme serait&amp;#039;&amp;#039;&amp;amp;nbsp;: {{RefConc|ὁ|ὁ|GNC}} {{RefConc|μέγιστος|μέγιστος|GNC}}&lt;/ins&gt;.}} dans le royaume des cieux ;}} {{Verset|Mat18v5|5|et quiconque reçoit un seul petit enfant tel que celui-ci en mon nom, me reçoit.}} {{Verset|Mat18v6|6|Et quiconque est une &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;{{Note1872|&lt;/ins&gt;occasion de chute&lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;|N27f|&amp;#039;&amp;#039;voyez&amp;#039;&amp;#039; {{Pass|13, 57|Mat13v57}}, &amp;#039;&amp;#039;la [[Bible:Matthieu/Chapitre 13#cite_note-N21h-28|note]]&amp;#039;&amp;#039;.}} &lt;/ins&gt;pour un de ces petits qui croient en moi, il serait avantageux pour lui qu’on lui eût pendu au cou une {{Note|meule d’âne|N15e|meule &amp;#039;&amp;#039;tournée &amp;#039;&amp;#039;par un âne&lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;.}}{{Note1872||N27i|&amp;#039;&amp;#039;c. à d. tournée par un âne, parce qu’elle est trop grande pour être tournée à la main&amp;#039;&amp;#039;&lt;/ins&gt;.}} et qu’il eût été noyé dans les profondeurs de la mer.}} {{Verset|Mat18v7|7|Malheur au monde à cause des &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;{{Note1872|&lt;/ins&gt;occasions de &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;chute|N27f|}} &lt;/ins&gt;! car il est nécessaire qu’il arrive des &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;{{Note1872|&lt;/ins&gt;occasions de &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;chute|N27f|}} &lt;/ins&gt;; mais malheur à &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;{{Note1872|&lt;/ins&gt;cet&lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;|N27k|&amp;#039;&amp;#039;qqs.&amp;#039;&amp;#039;&amp;amp;nbsp;: l’.}} &lt;/ins&gt;homme par qui &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;l’{{Note1872|occasion &lt;/ins&gt;de chute&lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;|N27f|}} &lt;/ins&gt;arrive.}} {{Verset|Mat18v8|8|Et si ta main ou ton pied est pour toi une &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;{{Note1872|&lt;/ins&gt;occasion de chute&lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;|N27f|}}&lt;/ins&gt;, &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;{{Note1872|&lt;/ins&gt;coupe-les et jette-les&lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;|N27l|&amp;#039;&amp;#039;pl.&amp;#039;&amp;#039;&amp;amp;nbsp;: coupe-le et jette-[le].}} &lt;/ins&gt;loin de &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;toi&amp;amp;nbsp;&lt;/ins&gt;: il vaut mieux pour toi d’entrer dans la vie boiteux ou estropié, que d’avoir deux mains ou deux pieds, et d’être jeté dans le feu éternel.}} {{Verset|Mat18v9|9|Et si ton œil est pour toi une &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;{{Note1872|&lt;/ins&gt;occasion de chute&lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;|N27f|}}&lt;/ins&gt;, arrache-le et jette-le loin de toi ; car il vaut mieux pour toi d’entrer dans la vie n’ayant qu’un œil, que d’avoir deux yeux, et d’être jeté dans la géhenne du feu.}} {{Verset|Mat18v10|10|Prenez garde de ne pas mépriser un de ces petits ; car je vous dis que, dans les cieux, leurs anges voient continuellement la face de mon Père qui est dans les cieux.}} {{Verset|Mat18v11|11|Car le fils de l’homme est venu pour sauver ce qui était perdu.}} {{Verset|Mat18v12|12|Que vous en semble ? Si un homme a cent brebis, et que l’une d’elles se soit égarée, ne laisse-t-il pas les quatre-vingt-dix-neuf sur les montagnes, pour s’en aller chercher celle qui s’est égarée ?}} {{Verset|Mat18v13|13|Et s’il arrive qu’il la trouve, — en vérité, je vous dis qu’il a plus de joie de celle-là que des quatre-vingt-dix-neuf qui ne se sont pas égarées.}} {{Verset|Mat18v14|14|Ainsi, &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;{{Note1872|&lt;/ins&gt;ce n’est pas la volonté de votre Père&lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;|N28a|&amp;#039;&amp;#039;litt.&amp;#039;&amp;#039;&amp;amp;nbsp;: il n’y a pas volonté devant votre père ; &amp;#039;&amp;#039;comp.&amp;#039;&amp;#039; {{Pass|11, 26|Mat11v26}}.}} &lt;/ins&gt;qui est dans les cieux, qu’un seul de ces petits périsse.}}&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&#039;diff-marker&#039;&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&#039;diff-marker&#039;&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&#039;diff-marker&#039;&gt;−&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;{{Verset|Mat18v15|15|Et si ton frère pèche contre toi, va, {{Note|reprends-le|N15f|&amp;#039;&amp;#039;ou&amp;#039;&amp;#039;&lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt; &lt;/del&gt;: convaincs-le.}}, entre toi et lui seul ; s’il t’écoute, tu as gagné ton frère ;}} {{Verset|Mat18v16|16|mais s’il ne t’écoute pas, prends avec toi encore une ou deux personnes, afin que {{Note|par la bouche de deux ou de trois témoins toute parole soit établie|N15g|&amp;#039;&amp;#039;voyez&amp;#039;&amp;#039; {{Pass|Deut. 19, 15|Deu19v15}}.}}.}} {{Verset|Mat18v17|17|Et s’il ne veut pas les écouter, dis-le à l’assemblée ; et s’il ne veut pas écouter l’assemblée non plus, qu’il te soit comme un homme des nations et comme un publicain.}} {{Verset|Mat18v18|18|En vérité, je vous &lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;dis &lt;/del&gt;: Tout ce que vous lierez sur la terre sera lié dans le ciel, et tout ce que vous délierez sur la terre sera délié dans le ciel.}} {{Verset|Mat18v19|19|Je vous dis encore que si deux d’entre vous sont d’accord sur la terre pour une chose quelconque, quelle que soit la chose qu’ils demanderont, elle sera faite pour eux par mon Père qui est dans les cieux ;}} {{Verset|Mat18v20|20|car là où deux ou trois sont assemblés {{Note|en|N15h|&amp;#039;&amp;#039;litt.&amp;#039;&amp;#039;&lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt; &lt;/del&gt;: à.}} mon nom, je suis là au milieu d’eux.}}&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&#039;diff-marker&#039;&gt;+&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;{{Verset|Mat18v15|15|Et si ton frère pèche contre toi, &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;{{Note1872|&lt;/ins&gt;va&lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;|N28b|&amp;#039;&amp;#039;qqs. aj.&amp;#039;&amp;#039;&amp;amp;nbsp;: et.}}&lt;/ins&gt;, {{Note|reprends-le|N15f|&amp;#039;&amp;#039;ou&amp;#039;&amp;#039;&lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;&amp;amp;nbsp;&lt;/ins&gt;: convaincs-le.}}, entre toi et lui seul ; s’il t’écoute, tu as gagné ton frère ;}} {{Verset|Mat18v16|16|mais s’il ne t’écoute pas, prends avec toi encore une ou deux personnes, afin que {{Note|par la bouche de deux ou de trois témoins toute parole soit établie|N15g|&amp;#039;&amp;#039;voyez&amp;#039;&amp;#039; {{Pass|Deut. 19, 15|Deu19v15}}.}}.}} {{Verset|Mat18v17|17|Et s’il ne veut pas les écouter, dis-le à l’assemblée ; et s’il ne veut pas écouter l’assemblée non plus, qu’il te soit comme un homme des nations et comme un publicain.}} {{Verset|Mat18v18|18|En vérité, je vous &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;dis&amp;amp;nbsp;&lt;/ins&gt;: &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;{{Note1872|&lt;/ins&gt;Tout ce que&lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;|N28d|&amp;#039;&amp;#039;litt.&amp;#039;&amp;#039;&amp;amp;nbsp;: quoi que ce soit que, {{RefConc|ὅσα|ὅσος|GNC}} {{RefConc|ἐάν|ἐάν|GNC}}.}} &lt;/ins&gt;vous lierez sur la terre sera lié dans le ciel, et &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;{{Note1872|&lt;/ins&gt;tout ce que&lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;|N28d|}} &lt;/ins&gt;vous délierez sur la terre sera délié dans le ciel.}} {{Verset|Mat18v19|19|Je vous dis encore que si deux d’entre vous sont d’accord sur la terre pour une chose quelconque, quelle que soit la chose qu’ils demanderont, elle sera faite pour eux par mon Père qui est dans les cieux ;}} {{Verset|Mat18v20|20|car là où deux ou trois sont assemblés {{Note|en|N15h|&amp;#039;&amp;#039;litt.&amp;#039;&amp;#039;&lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;&amp;amp;nbsp;&lt;/ins&gt;: à.}} mon nom, je suis là au milieu d’eux.}}&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&#039;diff-marker&#039;&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&#039;diff-marker&#039;&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&#039;diff-marker&#039;&gt;−&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;{{Verset|Mat18v21|21|Alors Pierre, s’approchant de lui, &lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;dit &lt;/del&gt;: Seigneur, combien de fois mon frère péchera-t-il contre moi, et lui pardonnerai-je ? Sera-ce jusqu’à sept fois ?}} {{Verset|Mat18v22|22|Jésus lui &lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;dit &lt;/del&gt;: Je ne te dis pas jusqu’à sept fois, mais jusqu’à soixante-dix fois sept fois.}} {{Verset|Mat18v23|23|C’est pourquoi le royaume des cieux a été fait semblable à un roi qui voulut compter avec ses esclaves.}} {{Verset|Mat18v24|24|Et quand il eut commencé à compter, on lui en amena un qui lui devait dix mille talents.}} {{Verset|Mat18v25|25|Et comme il n’avait pas de quoi payer, son seigneur ordonna qu’il fût vendu, [lui], et sa femme, et ses enfants, et tout ce qu’il avait ; et que le payement fût fait.}} {{Verset|Mat18v26|26|L’esclave donc, se jetant à ses pieds, lui rendit hommage, &lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;disant &lt;/del&gt;: Seigneur, use de patience envers moi, et je te payerai tout.}} {{Verset|Mat18v27|27|Et le seigneur de cet esclave-là, touché de compassion, le relâcha et lui remit la dette.}} {{Verset|Mat18v28|28|Mais cet esclave, étant sorti, trouva un de ceux qui étaient esclaves avec lui, qui lui devait cent deniers ; et l’ayant saisi, il l’étranglait, &lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;disant &lt;/del&gt;: {{Note|Paye, si tu dois quelque chose|N16a|&amp;#039;&amp;#039;R.&amp;#039;&amp;#039;&lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt; &lt;/del&gt;: Paye-moi ce que tu [me] dois.}}.}} {{Verset|Mat18v29|29|Celui donc qui était esclave avec lui, se jetant à ses pieds, le supplia, &lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;disant &lt;/del&gt;: Use de patience envers moi, et je te {{Note|payerai|N16b|&amp;#039;&amp;#039;R. aj.&amp;#039;&amp;#039;&lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt; &lt;/del&gt;: tout.}}.}} {{Verset|Mat18v30|30|Et il ne voulut pas ; mais il s’en alla et le jeta en prison jusqu’à ce qu’il eût payé la dette.}} {{Verset|Mat18v31|31|Or ceux qui étaient esclaves avec lui, voyant ce qui était arrivé, furent extrêmement affligés, et s’en vinrent et déclarèrent à leur seigneur tout ce qui s’était passé.}} {{Verset|Mat18v32|32|Alors son seigneur, l’ayant appelé auprès de lui, lui &lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;dit &lt;/del&gt;: Méchant esclave, je t’ai remis toute cette dette, parce que tu m’en as supplié ;}} {{Verset|Mat18v33|33|n’aurais-tu pas dû aussi avoir pitié de celui qui est esclave avec toi, comme moi aussi j’ai eu pitié de toi ?}} {{Verset|Mat18v34|34|Et son seigneur, étant en colère, le livra aux bourreaux, jusqu’à ce qu’il eût payé tout ce qui lui était dû.}} {{Verset|Mat18v35|35|Ainsi aussi mon Père céleste vous fera, si vous ne pardonnez pas de tout votre cœur, chacun à son {{Note|frère|N16c|&amp;#039;&amp;#039;R. aj.&amp;#039;&amp;#039;&lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt; &lt;/del&gt;: ses fautes.}}.}}&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&#039;diff-marker&#039;&gt;+&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;{{Verset|Mat18v21|21|Alors Pierre, s’approchant de lui, &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;dit&amp;amp;nbsp;&lt;/ins&gt;: Seigneur, combien de fois mon frère péchera-t-il contre moi, et lui pardonnerai-je ? Sera-ce jusqu’à sept fois ?}} {{Verset|Mat18v22|22|Jésus lui &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;dit&amp;amp;nbsp;&lt;/ins&gt;: Je ne te dis pas jusqu’à sept fois, mais jusqu’à soixante-dix fois sept fois.}} {{Verset|Mat18v23|23|C’est pourquoi le royaume des cieux a été fait semblable à &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;{{Note1872|&lt;/ins&gt;un roi&lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;|N28f|&amp;#039;&amp;#039;litt.&amp;#039;&amp;#039;&amp;amp;nbsp;: un homme, un roi.}} &lt;/ins&gt;qui voulut compter avec ses esclaves.}} {{Verset|Mat18v24|24|Et quand il eut commencé à compter, on lui en amena un qui lui devait dix mille talents.}} {{Verset|Mat18v25|25|Et comme il n’avait pas de quoi payer, son seigneur ordonna qu’il fût vendu, [lui], et sa femme, et ses enfants, et tout ce qu’il avait ; et que le payement fût fait.}} {{Verset|Mat18v26|26|L’esclave donc, se jetant à ses pieds, lui rendit hommage, &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;disant&amp;amp;nbsp;&lt;/ins&gt;: Seigneur, use de patience envers moi, et je te payerai tout.}} {{Verset|Mat18v27|27|Et le seigneur de cet esclave-là, touché de compassion, le relâcha et lui remit la dette.}} {{Verset|Mat18v28|28|Mais cet esclave, étant sorti, trouva un de ceux qui étaient esclaves avec lui, qui lui devait cent deniers ; et l’ayant saisi, il l’étranglait, &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;disant&amp;amp;nbsp;&lt;/ins&gt;: {{Note|Paye, si tu dois quelque chose|N16a|&amp;#039;&amp;#039;R.&amp;#039;&amp;#039;&lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;&amp;amp;nbsp;&lt;/ins&gt;: Paye-moi ce que tu [me] dois.}}.}} {{Verset|Mat18v29|29|Celui donc qui était esclave avec lui, se jetant à ses pieds, le supplia, &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;disant&amp;amp;nbsp;&lt;/ins&gt;: Use de patience envers moi, et je te {{Note|payerai|N16b|&amp;#039;&amp;#039;R. aj.&amp;#039;&amp;#039;&lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;&amp;amp;nbsp;&lt;/ins&gt;: tout.}}.}} {{Verset|Mat18v30|30|Et il ne voulut pas ; mais il s’en alla et le jeta en prison jusqu’à ce qu’il eût payé la dette.}} {{Verset|Mat18v31|31|Or ceux qui étaient esclaves avec lui, voyant ce qui était arrivé, furent extrêmement affligés, et s’en vinrent et déclarèrent à leur seigneur tout ce qui s’était passé.}} {{Verset|Mat18v32|32|Alors son seigneur, l’ayant appelé auprès de lui, lui &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;dit&amp;amp;nbsp;&lt;/ins&gt;: Méchant esclave, je t’ai remis toute cette dette, &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;{{Note1872|&lt;/ins&gt;parce que&lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;|N28i|{{RefConc|ἐπεί|ἐπεί|GNC}}, &amp;#039;&amp;#039;plutôt&amp;#039;&amp;#039; une conséquence &amp;#039;&amp;#039;ou&amp;#039;&amp;#039; un motif &amp;#039;&amp;#039;qu’&amp;#039;&amp;#039;une cause.}} &lt;/ins&gt;tu m’en as supplié ;}} {{Verset|Mat18v33|33|n’aurais-tu pas dû aussi avoir pitié de celui qui est esclave avec toi, comme moi aussi j’ai eu pitié de toi ?}} {{Verset|Mat18v34|34|Et son seigneur, étant en colère, le livra aux bourreaux, jusqu’à ce qu’il eût payé tout ce qui lui était dû.}} {{Verset|Mat18v35|35|Ainsi aussi mon Père céleste vous fera, si vous ne pardonnez pas de tout votre cœur, chacun à son {{Note|frère|N16c|&amp;#039;&amp;#039;R. aj.&amp;#039;&amp;#039;&lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;&amp;amp;nbsp;&lt;/ins&gt;: ses fautes.}}.}}&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&#039;diff-marker&#039;&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&#039;diff-marker&#039;&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&#039;diff-marker&#039;&gt;−&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&amp;lt;noinclude&amp;gt;{{&lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;References&lt;/del&gt;}}&amp;lt;/noinclude&amp;gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&#039;diff-marker&#039;&gt;+&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&amp;lt;noinclude&amp;gt;{{&lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;ReferencesNT&lt;/ins&gt;}}&amp;lt;/noinclude&amp;gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;/table&gt;</description>
			<pubDate>Sun, 04 Feb 2018 19:08:36 GMT</pubDate>
			<dc:creator>Éditeur</dc:creator>
			<comments>https://mortsilsparlentencore.fr/m/Bible_commentaires:Matthieu/Chap_18</comments>
		</item>
		<item>
			<title>Éditeur : Contenu de la Bible</title>
			<link>https://mortsilsparlentencore.fr/w/index.php?title=Bible:Matthieu/Chap_18&amp;diff=14818&amp;oldid=prev</link>
			<guid isPermaLink="false">https://mortsilsparlentencore.fr/w/index.php?title=Bible:Matthieu/Chap_18&amp;diff=14818&amp;oldid=prev</guid>
			<description>&lt;p&gt;Contenu de la Bible&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;b&gt;Nouvelle page&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;div&gt;&amp;lt;noinclude&amp;gt;__NOINDEX__&amp;lt;/noinclude&amp;gt;&lt;br /&gt;
{{Verset|Mat18v1|1|En cette heure-là les disciples vinrent à Jésus, disant : Qui donc {{Note|est le plus grand|N15d|est plus grand [que d’autres].}} dans le royaume des cieux ?}} {{Verset|Mat18v2|2|Et Jésus, ayant appelé auprès de lui un petit enfant, le plaça au milieu d’eux, et dit :}} {{Verset|Mat18v3|3|En vérité, je vous dis : si vous ne vous convertissez et ne devenez comme les petits enfants, vous n’entrerez point dans le royaume des cieux.}} {{Verset|Mat18v4|4|Quiconque donc s’abaissera comme ce petit enfant, celui-là {{Note|est le plus grand|N15d|est plus grand [que d’autres].}} dans le royaume des cieux ;}} {{Verset|Mat18v5|5|et quiconque reçoit un seul petit enfant tel que celui-ci en mon nom, me reçoit.}} {{Verset|Mat18v6|6|Et quiconque est une occasion de chute pour un de ces petits qui croient en moi, il serait avantageux pour lui qu’on lui eût pendu au cou une {{Note|meule d’âne|N15e|meule &amp;#039;&amp;#039;tournée &amp;#039;&amp;#039;par un âne.}} et qu’il eût été noyé dans les profondeurs de la mer.}} {{Verset|Mat18v7|7|Malheur au monde à cause des occasions de chute ! car il est nécessaire qu’il arrive des occasions de chute ; mais malheur à cet homme par qui l’occasion de chute arrive.}} {{Verset|Mat18v8|8|Et si ta main ou ton pied est pour toi une occasion de chute, coupe-les et jette-les loin de toi : il vaut mieux pour toi d’entrer dans la vie boiteux ou estropié, que d’avoir deux mains ou deux pieds, et d’être jeté dans le feu éternel.}} {{Verset|Mat18v9|9|Et si ton œil est pour toi une occasion de chute, arrache-le et jette-le loin de toi ; car il vaut mieux pour toi d’entrer dans la vie n’ayant qu’un œil, que d’avoir deux yeux, et d’être jeté dans la géhenne du feu.}} {{Verset|Mat18v10|10|Prenez garde de ne pas mépriser un de ces petits ; car je vous dis que, dans les cieux, leurs anges voient continuellement la face de mon Père qui est dans les cieux.}} {{Verset|Mat18v11|11|Car le fils de l’homme est venu pour sauver ce qui était perdu.}} {{Verset|Mat18v12|12|Que vous en semble ? Si un homme a cent brebis, et que l’une d’elles se soit égarée, ne laisse-t-il pas les quatre-vingt-dix-neuf sur les montagnes, pour s’en aller chercher celle qui s’est égarée ?}} {{Verset|Mat18v13|13|Et s’il arrive qu’il la trouve, — en vérité, je vous dis qu’il a plus de joie de celle-là que des quatre-vingt-dix-neuf qui ne se sont pas égarées.}} {{Verset|Mat18v14|14|Ainsi, ce n’est pas la volonté de votre Père qui est dans les cieux, qu’un seul de ces petits périsse.}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{Verset|Mat18v15|15|Et si ton frère pèche contre toi, va, {{Note|reprends-le|N15f|&amp;#039;&amp;#039;ou&amp;#039;&amp;#039; : convaincs-le.}}, entre toi et lui seul ; s’il t’écoute, tu as gagné ton frère ;}} {{Verset|Mat18v16|16|mais s’il ne t’écoute pas, prends avec toi encore une ou deux personnes, afin que {{Note|par la bouche de deux ou de trois témoins toute parole soit établie|N15g|&amp;#039;&amp;#039;voyez&amp;#039;&amp;#039; {{Pass|Deut. 19, 15|Deu19v15}}.}}.}} {{Verset|Mat18v17|17|Et s’il ne veut pas les écouter, dis-le à l’assemblée ; et s’il ne veut pas écouter l’assemblée non plus, qu’il te soit comme un homme des nations et comme un publicain.}} {{Verset|Mat18v18|18|En vérité, je vous dis : Tout ce que vous lierez sur la terre sera lié dans le ciel, et tout ce que vous délierez sur la terre sera délié dans le ciel.}} {{Verset|Mat18v19|19|Je vous dis encore que si deux d’entre vous sont d’accord sur la terre pour une chose quelconque, quelle que soit la chose qu’ils demanderont, elle sera faite pour eux par mon Père qui est dans les cieux ;}} {{Verset|Mat18v20|20|car là où deux ou trois sont assemblés {{Note|en|N15h|&amp;#039;&amp;#039;litt.&amp;#039;&amp;#039; : à.}} mon nom, je suis là au milieu d’eux.}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{Verset|Mat18v21|21|Alors Pierre, s’approchant de lui, dit : Seigneur, combien de fois mon frère péchera-t-il contre moi, et lui pardonnerai-je ? Sera-ce jusqu’à sept fois ?}} {{Verset|Mat18v22|22|Jésus lui dit : Je ne te dis pas jusqu’à sept fois, mais jusqu’à soixante-dix fois sept fois.}} {{Verset|Mat18v23|23|C’est pourquoi le royaume des cieux a été fait semblable à un roi qui voulut compter avec ses esclaves.}} {{Verset|Mat18v24|24|Et quand il eut commencé à compter, on lui en amena un qui lui devait dix mille talents.}} {{Verset|Mat18v25|25|Et comme il n’avait pas de quoi payer, son seigneur ordonna qu’il fût vendu, [lui], et sa femme, et ses enfants, et tout ce qu’il avait ; et que le payement fût fait.}} {{Verset|Mat18v26|26|L’esclave donc, se jetant à ses pieds, lui rendit hommage, disant : Seigneur, use de patience envers moi, et je te payerai tout.}} {{Verset|Mat18v27|27|Et le seigneur de cet esclave-là, touché de compassion, le relâcha et lui remit la dette.}} {{Verset|Mat18v28|28|Mais cet esclave, étant sorti, trouva un de ceux qui étaient esclaves avec lui, qui lui devait cent deniers ; et l’ayant saisi, il l’étranglait, disant : {{Note|Paye, si tu dois quelque chose|N16a|&amp;#039;&amp;#039;R.&amp;#039;&amp;#039; : Paye-moi ce que tu [me] dois.}}.}} {{Verset|Mat18v29|29|Celui donc qui était esclave avec lui, se jetant à ses pieds, le supplia, disant : Use de patience envers moi, et je te {{Note|payerai|N16b|&amp;#039;&amp;#039;R. aj.&amp;#039;&amp;#039; : tout.}}.}} {{Verset|Mat18v30|30|Et il ne voulut pas ; mais il s’en alla et le jeta en prison jusqu’à ce qu’il eût payé la dette.}} {{Verset|Mat18v31|31|Or ceux qui étaient esclaves avec lui, voyant ce qui était arrivé, furent extrêmement affligés, et s’en vinrent et déclarèrent à leur seigneur tout ce qui s’était passé.}} {{Verset|Mat18v32|32|Alors son seigneur, l’ayant appelé auprès de lui, lui dit : Méchant esclave, je t’ai remis toute cette dette, parce que tu m’en as supplié ;}} {{Verset|Mat18v33|33|n’aurais-tu pas dû aussi avoir pitié de celui qui est esclave avec toi, comme moi aussi j’ai eu pitié de toi ?}} {{Verset|Mat18v34|34|Et son seigneur, étant en colère, le livra aux bourreaux, jusqu’à ce qu’il eût payé tout ce qui lui était dû.}} {{Verset|Mat18v35|35|Ainsi aussi mon Père céleste vous fera, si vous ne pardonnez pas de tout votre cœur, chacun à son {{Note|frère|N16c|&amp;#039;&amp;#039;R. aj.&amp;#039;&amp;#039; : ses fautes.}}.}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;noinclude&amp;gt;{{References}}&amp;lt;/noinclude&amp;gt;&lt;/div&gt;</description>
			<pubDate>Sun, 23 Oct 2016 20:29:57 GMT</pubDate>
			<dc:creator>Éditeur</dc:creator>
			<comments>https://mortsilsparlentencore.fr/m/Bible_commentaires:Matthieu/Chap_18</comments>
		</item>
</channel></rss>